Меню Рубрики

Тексты песен элтона джона с переводом

Это так типично для человека:
Когда всё идёт не так,
Повестись на соблазнительный аромат доступного
блаженства – Великое искушение!

Возле каждого женатого мужчины
Сладкое забытьё рядом, только позови.
Но за порок следует и расплата.

Оледеневшее сердце,
Стало твёрдым с твоей лёгкой руки..
Некоторые вещи ценишь больше,
Когда теряешь их.

И где же тут жертва, это пустое слово.
Теперь два сердца живут
Каждое в своём замкнутом мире.
Но ты не жертва,
Не жертва! Не ты здесь жертва совсем.

Взаимное недопонимание из-за случившегося.
Уязвимость вынуждает выстраивать стены,
Любовь доигрывает заключительную сцену.
Мы потеряли то, к чему вместе шли,
Всё перевёрнуто вверх дном,
Не осталось ни слёз, ни слов проклятий.
Ревностью выжгло всё внутри.

Оледеневшее сердце,
Стало твёрдым с твоей лёгкой руки..
Некоторые вещи ценишь больше,
Когда теряешь их.

И где же тут жертва, это пустое слово.
Теперь два сердца живут
Каждое в своём замкнутом мире.
Но ты не жертва,
Не жертва! Не ты здесь жертва, совершенно.

Перевод песни Home again (Elton John)

Home again

Снова домой

I’m counting on a memory
to get me out of here
I’m waiting for the fog around this
spooky little town to clear
All this time I’ve spent being someone else’s friend
Just one more time, for old time’s sake
I’d like to go back home again

The world had seven wonders once upon a time
It’s sure enough the favoured nations aided their decline
And all around me I’ve seen times like it was back when
But like back then, I’d say amen
if I could get back home again

If I could go back home, if I could go back home
If I’d never left, I’d never have known
We all dream of leaving, but wind up in the end
Spending all our time trying to get back home again

Could have been a jailbreak
and the spotlight hitting me
Or was I just some nightclub singer,
back in 1963
In the old part of Valencia, on the coast of Spain
Never tiring once of hearing songs about going home again

If I could go back home, if I could go back home
If I’d never left, I’d never have known
We all dream of leaving, but wind up in the end
Spending all our time trying to get back home again

Я рассчитываю на воспоминание,
которое поможет мне выбраться отсюда.
Я жду, когда туман вокруг этого
жуткого маленького городка рассеется.
Все это время я был чьим-то другом.
Просто еще раз, как в старые времена,
Я бы хотел снова вернуться домой.

Когда-то в мире было семь чудес
Несомненно, привилегированные нации способствовали их упадку
И все вокруг себя я вижу, каким оно и было в те времена,
Но, как и тогда, я бы сказал Аминь,
если бы мог снова вернуться домой.

Если бы я мог вернуться домой, если бы я мог вернуться домой
Если бы я никогда не ушел, я бы никогда не узнал
Мы все мечтаем уехать, но в конце концов все заканчивается.
Мы тратим все свое время, пытаясь вернуться домой.

Возможно, это был побег из тюрьмы,
и прожектор выслеживающий меня,
Или я был просто какой-то певец в ночном клубе
в далеком 1963 году.
В старой части Валенсии, на побережье Испании,
Никогда не устаю слушать песни о возвращении домой.

Если бы я мог вернуться домой, если бы я мог вернуться домой
Если бы я никогда не ушел, я бы никогда не узнал
Мы все мечтаем уехать, но в конце концов все заканчивается.
Мы тратим все свое время, пытаясь вернуться домой.

Перевод песни Original sin (Elton John)

Original sin

Первородный грех

Oh, it’s carnival night
And they’re stringing the lights around you
Hanging paper angels
Painting little devils on the roof.

Oh the furnace wind
Is a flickering of wings about your face
In a cloud of incense
Yea, it smells like Heaven in this place.

I can’t eat, can’t sleep
Still I hunger for you when you look at me
That face, those eyes
All the sinful pleasures deep inside.

Tell me how, you know now, the ways and means of getting in
Underneath my skin,
Oh you were always my original sin
And tell me why, I shudder inside, every time we begin
This dangerous game
Oh you were always my original sin

A dream will fly
The moment that you open up your eyes
A dream is just a riddle
Ghosts from every corner of your life

Up in the balcony
All the Romeo’s are bleeding for your hand
Blowing theater kisses
Reciting lines they don’t understand

I can’t eat, can’t sleep
Still I hunger for you when you look at me
That face, those eyes
All the sinful pleasures deep inside.

Tell me how, you know now, the ways and means of getting in
Underneath my skin,
Oh you were always my original sin
And tell me why, I shudder inside, every time we begin
This dangerous game
Oh you were always my original sin

О, карнавальная ночь
И тебя окружают свечами
Вешают бумажных ангелов
Изображают бесов на потолке.

О, горячий воздух печи
Словно трепет крылышек на твоем лице
В облаке фимиама.
Да, здесь пахнет, словно в Раю.

Я не могу есть, не могу спать
По-прежнему желаю тебя, когда ты смотришь на меня
Это лицо, эти глаза.
Греховные желания таятся глубоко внутри.

Скажи мне, как ты узнала, способы и пути проникновения
Мне в душу? 1
О, ты всегда была моим первородным грехом.
И скажи мне, почему я содрогаюсь, каждый раз,
Как мы начинаем эту опасную игру?
О, ты всегда была моим первородным грехом.

Наваждение развеется
В то мгновение, когда ты откроешь глаза,
Наваждение — просто загадка,
Призрак твоих жизненных перипетий.

На балконе
Все Ромео истекают кровью ради твоей руки,
Посылая театральные поцелуи,
Декламируя строки, что не понимают.

Я не могу есть, не могу спать
По-прежнему желаю тебя, когда ты смотришь на меня
Это лицо, эти глаза.
Греховные желания таятся глубоко внутри.

Скажи мне, как ты узнала, способы и пути проникновения
Мне в душу?
О, ты всегда была моим первородным грехом.
И скажи мне, почему я содрогаюсь, каждый раз,
Как мы начинаем эту опасную игру?
О, ты всегда была моим первородным грехом.