Меню Рубрики

Сообщение о происхождении славянских языков и месте русского языка среди них

Все славянские языки на основании определенных черт сходства или отличия подразделяются на три большие группы: восточнославянские (русский, украинский, белорусский языки), южнославянские (болгарский, сербский, хорватский, македонский, словенский, старославянский /мертвый/), западнославянские (польский, чешский, словацкий, кашубский, верхнелужицкий и нижнелужицкий) языки.

Все славянские языки настолько близки в словарном составе, в грамматических закономерностях, синтаксическом строе, что нет ни малейшего сомнения в их общем происхождении из одного языка-основы: общие языковые элементы во всех славянских языках возникли в период общеславянского единства, в период существования праславянского языка.

Временные рамки существования праславянского языка: начало III тысячелетия до нашей эры – середина I тысячелетия нашей эры.

Основные периоды развития древнерусского языка:

а) IX – первая половина XII века– единство древнерусского языка и наличие диалектов,

б) вторая половина XII в. – XIV в.– выделение в древнерусском языке диалектов,

XIV – XVII вв. – распад древнерусского языка и образование русского языка наряду с белорусским и украинским языками, середина XVII в. – XVIII в.– начальный период формирования национального русского языка,

XIX – XX вв. – период развития национального русского языка.

Древнерусский язык – это язык восточнославянского населения Древней Руси; он имеет сходства и различия с другими славянскими языками.

Можно выделить признаки восточнославянских языков в отличие от других славянских языков на различных языковых уровнях.

В области фонетики:

2. наличие начального [о] в ряде слов, имеющих в южнославянских и западнославянских языках сочетание [je] в начале слова (русск. осень, болг. есен, чешск. jesen);

3. наличие гласных [o] и [e] на месте редуцированных [ъ] и [ь] в сильной позиции при произношении иных гласных в других славянских языках (русск. сон, сербск. сан, чешск. sen);

4. сочетания *-ro-, *-lo-, *-re-, *-le- на месте общеславянских сочетаний *-trъt-, *-tlъt-, *-trьt-, *-tlьt- в положении внутри слов между согласными (общеславянск. *blъcha, русск. блоха, болг. болха, чешск. blecha);

5. сочетания *-оr-, *-еr-, *-оl- на месте общеславянских сочетаний *-tъrt-, *-tьrt-, *-tъlt-, *-tьlt- в положении внутри слова между согласными (общеславянск. *tъrgъ, русск. торг, болг. търг, польск. targ);

6. произношение [ж] на месте общеславянского сочетания *dj, тогда как в других славянских языках находим иные чередования (общеславянск. *nudja, русск. нужа (утратилось в языке), болг. нужда, польск. nudza);

7. произношение [ч’] на месте общеславянских сочетаний *tj, *kt и *gt перед гласными переднего ряда, тогда как в других славянских языках находим другие звуки (общеславянск. *swetja, русск. свеча, болг. свещ, свещица, польск. њwieca; общеславянск. * mogti, русск. мочь, болг. сушествительное мощ, чешск. moсэ);

8. все восточнославянские языки на месте общеславянских сочетаний гласных с носовыми согласными, которые позднее перешли в о и е, имеют соответственно звуки [у] и [‘a]. В остальных славянских языках имеются другие замены носовых гласных, а в польском языке до настоящего времени сохраняются носовые гласные (в чешском языке наблюдается та же замена, что и в восточнославянских языках).

В области морфологии:

1. Употребление общей формы для м., ж. и ср. родов в Им. – В. пад.

мн. ч. у прилагательных и местоимений при полном или частичном сохранении родовых различий в других славянских языках (русск. м., ж. и ср. род молодые, эти; чешск. м. р. mladi, ti, ж. р. mlade, ty, ср. р. mlada, ta);

3. отсутствие кратких форм личных и возвратного местоимений, известных в некоторых падежах в других славянских языках (ср. чешск. me (В. пад.), mi (Д. пад.);

4. употребление древнего причастия на –л без вспомогательного глагола-связки в качестве формы прошедшего времени при сохранении старой формы перфекта (иногда в несколько измененном виде) в иных славянских языках (русск. плел, чешск. pletl jsem, pletl jsi и т. д.);

5. в отличие от западнославянских и южнославянских языков восточнославянские языки утратили изменение по лицам в сослагательном наклонении (русск. дал бы, дали бы, болг. бих дал, би дал, би дал, бихме дали, бихте дали, биха дали, чешск. dal bych, dal bys, dal by, dali bychom, dali byste, dali by).

6. наличие окончания [т] или [т’] в 3-м лице глаголов настоящего и простого будущего времени при отсутствии этих звуков в других славянских языках (русск. носит, сербск. носи);

Однако есть особенности, которые сближают восточнославянские языки с южнославянскими или западнославянскими. Особенности, сближающие восточнославянские языки с южнославянскими, в отличие от западнославянских языков:

1. Произношение сочетаний [цв] и [зв] в начале корней цвет- и звезд— у восточных и южных славян при сохранении более древних сочетаний [*kv] и [*gv] у западных славян (русск. цвет, звезда, болг. цвете, звезда, польск. kwiat, gwiazda);

2. утрата [t] и [d] в древних сочетаниях [*tl], [*dl] у восточных и южных славян при сохранении их у западных (русск. сало, болг. сало, чешск. sadlo);

3. употребление L – epentheticum (т.е. вставного) на месте сочетаний губных согласных с *[j] у восточных и южных славян при отсутствии этого явления не в начале слова у западных (русск. земля, сербск. земльа, польск. ziemia).

II. Особенности, сближающие восточнославянские языки с западнославянскими, в отличие от южнославянских:

1. Начальное сочетание *rо-, *lо- у восточных и западных славян при соответствующих сочетаниях *rа-, *lа- у южных славян (русск. лодка, польск. lodka, болг. ладия);

2. в восточнославянских и западнославянских языках имелось окончание h в ряде падежных форм существительных м. и ж. родов, соответствующее звуку к в языке южных славян (древнерусск. землh, конh (В. пад. мн. ч.), польск. ziemie, konie, старослав. земла, кона);

Дата добавления: 2014-01-07 ; Просмотров: 2038 ; Нарушение авторских прав?

Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет

Тайна происхождения русского языка

Русский язык – это один из группы восточнославянских языков, наряду с украинским и белорусским. Он является самым распространенным славянским языком и одним из самых распространенных в мире языков по числу людей, которые говорят на нем и считают его своим родным.

В свою очередь, славянские языки относятся к балто-славянской ветви семьи индоевропейских языков. Таким образом, чтобы ответить на вопрос: откуда произошел русский язык, нужно совершить экскурс в глубокую древность.

Происхождение индоевропейских языков

Около 6 тысяч лет назад жил народ, который считается носителем праиндоевропейского языка. Где он жил в точности – это на сегодня предмет ожесточенных споров историков и лингвистов. В качестве прародины индоевропейцев называют степи Восточной Европы и Переднюю Азию, и территорию на границе между Европой и Азией, и Армянское нагорье. В начале 80-х годов прошлого века лингвисты Гамкрелидзе и Иванов сформулировали мысль о двух прародинах: вначале было Армянское нагорье, а затем индоевропейцы перебрались в причерноморские степи. Археологически носителей праиндоевропейского языка соотносят с представителями «ямной культуры», которые в 3 тысячелетии до нашей эры обитали на востоке Украины и на территории современной России.

Выделение балто-славянской ветви

Впоследствии праиндоевропейцы расселились по территории Азии и Европы, смешались с местными народами и дали им свой язык. В Европе на языках индоевропейской семьи говорят практически все народы, кроме басков, в Азии на различных языках этой семьи говорят в Индии, Иране. Таджикистане, на Памире и т.д. Около 2 тысяч лет назад из общего праиндоевропейского языка выделился прабалтославянский язык. Прабалтославяне существовали как единый народ, говорящий на одном языке, по мнению ряда лингвистов (в том числе Лер-Сплавинского) примерно 500-600 лет, и этому периоду истории наших народов соответствует археологическая культура шнуровой керамики. Затем языковая ветвь разделилась вновь: на балтийскую группу, которая впредь зажила самостоятельной жизнью, и праславянскую, которая и стала общим корнем, из которого произошли все современные славянские языки.

Древнерусский язык

Общеславянское единство сохранялось до VI-VII века нашей эры. Когда из общего славянского массива выделились носители восточнославянских диалектов, начал формироваться древнерусский язык, ставший предком современного русского, белорусского и украинского языков. Древнерусский язык известен нам благодаря многочисленным памятникам, написанным на церковнославянском языке, который можно рассматривать, как письменную, литературную форму древнерусского языка. Кроме того, сохранились и письменные памятники – берестяные грамоты, граффити на стенах храмов – написанные на повседневном, разговорном древнерусском языке.

Старорусский период

Старорусский (или великорусский) период охватывает время с XIV по XVII века. В это время русский язык окончательно выделяется из группы восточнославянских языков, в нем формируются фонетические и грамматические системы, близкие к современным, происходят другие изменения, в том числе – складываются диалекты. Ведущим среди них становится «акающий» диалект верхней и средней Оки, и, в первую очередь – московский говор.

Современный русский язык

Русский язык, на котором мы сегодня разговариваем, начал складываться с XVII столетия. В его основе – московский говор. Решающую роль для формирования современного русского языка сыграли литературные произведения Ломоносова, Тредиаковского, Сумарокова. Ломоносовым же была написана первая грамматика, закрепляющая нормы литературногорусского языка. Все богатство русского языка, сложившееся из синтеза русских разговорных, церковнославянских элементов, заимствований из других языков нашло отражение в произведениях Пушкина, которого и считают создателем современного русского литературного языка.

Заимствования из других языков

Как возник русский язык

Русский язык – это один из группы восточнославянских языков, наряду с украинским и белорусским. Он является самым распространенным славянским языком и одним из самых распространенных в мире языков по числу людей, которые говорят на нем и считают его своим родным.

В свою очередь, славянские языки относятся к балто-славянской ветви семьи индоевропейских языков. Таким образом, чтобы ответить на вопрос: откуда произошел русский язык, нужно совершить экскурс в глубокую древность.

Происхождение индоевропейских языков

Около 6 тысяч лет назад жил народ, который считается носителем праиндоевропейского языка. Где он жил в точности – это на сегодня предмет ожесточенных споров историков и лингвистов. В качестве прародины индоевропейцев называют степи Восточной Европы и Переднюю Азию, и территорию на границе между Европой и Азией, и Армянское нагорье. В начале 80-х годов прошлого века лингвисты Гамкрелидзе и Иванов сформулировали мысль о двух прародинах: вначале было Армянское нагорье, а затем индоевропейцы перебрались в причерноморские степи. Археологически носителей праиндоевропейского языка соотносят с представителями «ямной культуры», которые в 3 тысячелетии до нашей эры обитали на востоке Украины и на территории современной России.

Выделение балто-славянской ветви

Впоследствии праиндоевропейцы расселились по территории Азии и Европы, смешались с местными народами и дали им свой язык. В Европе на языках индоевропейской семьи говорят практически все народы, кроме басков, в Азии на различных языках этой семьи говорят в Индии, Иране. Таджикистане, на Памире и т.д. Около 2 тысяч лет назад из общего праиндоевропейского языка выделился прабалтославянский язык.

Прабалтославяне существовали как единый народ, говорящий на одном языке, по мнению ряда лингвистов (в том числе Лер-Сплавинского) примерно 500-600 лет, и этому периоду истории наших народов соответствует археологическая культура шнуровой керамики. Затем языковая ветвь разделилась вновь: на балтийскую группу, которая впредь зажила самостоятельной жизнью, и праславянскую, которая и стала общим корнем, из которого произошли все современные славянские языки.

Древнерусский язык

Общеславянское единство сохранялось до VI-VII века нашей эры. Когда из общего славянского массива выделились носители восточнославянских диалектов, начал формироваться древнерусский язык, ставший предком современного русского, белорусского и украинского языков. Древнерусский язык известен нам благодаря многочисленным памятникам, написанным на церковнославянском языке, который можно рассматривать, как письменную, литературную форму древнерусского языка. Кроме того, сохранились и письменные памятники – берестяные грамоты, граффити на стенах храмов – написанные на повседневном, разговорном древнерусском языке.

Старорусский период

Старорусский (или великорусский) период охватывает время с XIV по XVII века. В это время русский язык окончательно выделяется из группы восточнославянских языков, в нем формируются фонетические и грамматические системы, близкие к современным, происходят другие изменения, в том числе – складываются диалекты. Ведущим среди них становится «акающий» диалект верхней и средней Оки, и, в первую очередь – московский говор.

Современный русский язык

Русский язык, на котором мы сегодня разговариваем, начал складываться с XVII столетия. В его основе – московский говор. Решающую роль для формирования современного русского языка сыграли литературные произведения Ломоносова, Тредиаковского, Сумарокова. Ломоносовым же была написана первая грамматика, закрепляющая нормы литературногорусского языка. Все богатство русского языка, сложившееся из синтеза русских разговорных, церковнославянских элементов, заимствований из других языков нашло отражение в произведениях Пушкина, которого и считают создателем современного русского литературного языка.

Заимствования из других языков

Большая группа слов вошла в наш язык из тюркских языков. Это такие слова, как «очаг», «шатер», «богатырь», «телега» и т.п. И, наконец, со времен Петра I русский язык вбирал в себя слова из европейских языков. Вначале это большой пласт слов из немецкого, английского и голландского языков, относящихся к науке, технике, морскому и военному делу: «амуниция», «глобус», «ассамблея», «оптика», «лоцман», «матрос», «дезертир». Позднее в русском языке обосновались французские, итальянские и испанские слова, относящиеся к предметам быта, области искусства – «витраж», «вуаль», «кушетка», «будуар», «балет», «актер», «афиша», «макароны», «серенада» и т.п. И, наконец, в наши дни мы переживаем новый наплыв заимствований, на сей раз из английского, в основном, языка.

Популярные записи

Словосочетания изменить тип связи
Перевод прививочного сертификата на английский
Сидеть по турецки перевод
Какие из приведенных примеров являются словосочетаниями около дома
Двойственный пароним в каком словосочетании
Словосложение в русском языке примеры
Русский язык 7 класс тематический и итоговый контроль цыбулько ответы
Карточки определи падеж существительных в словосочетаниях
Наречия через дефис словосочетания
Схема на тему словосочетание
Деревня тайное орловской области ударение
Перевод песни eros ramazzotti il buio ha i tuoi occhi
Первый слог перед ударением
Слова на правила чтения в английском языке
Словосочетания примеры английский язык
Сочинение о моей семье на английском языке с переводом 10 класс
Пломбирование или пломбирование ударение
Супермен мультфильм на русском языке
Какое ударение в слове красиво
Перевод мачете нежность на английский