5 самых уморительных сочинений китайского студента на русском языке!
Всем привет. Продолжаю тему юмора. Как известно, в Россию на обучение каждый год приезжает большое количество студентов.
Так было всегда. Исключением не стало и время, когда наша страна называлась СССР. Довольно давно в одном из институтов Советского Союза учился один студент. И был он, видимо, на редкость талантливым, ибо его сочинения на разные темы уже несколько десятилетий передаются из уст в уста и из поколения в поколение. Очень прошу Вас потратить несколько минут своего времени и дочитать эти «шедевры» до конца. Уверена, что Вы не пожалеете. Статья заставит Вас гордиться тем, что мы с Вами свободно говорим на Великом и Могучем русском языке.
(классное сочинение на тему природы)
Красивно и сухо летом в лесу. Летний лес всем чудесен. Он мне любовни и мягки. В нем гулять прельстиво и тепло. Мне интересно там бредить со своим любовным другом.
С другом в лесу сладко и тепло. Там мы с ним любуемся. Хорошо дома в лесу, но в советском лесу лучше. Все его любит и славит. В великой советской литературе о нем пишет много. Известный советский и русский поэт писал, что » Летом в лесу щекотно в носу». Я согласен, что нюхать листик всем забавно и любовно и особенно в советски лес. Сам великий Ленин В.И. прославил советский лес в извесной русской литературе и творчестве. И поэтому я возрадуюсь гулять в социалестически лес и советский и русский особенно.
В советском лесу можно видеть много русских животных. Например медведь, волк, белки, заяц, корова, птица, песы и других скот. Все они мне любовны потому что прославлены.
В русском лесу много деревья, елка, ель, сосна, береза, дуб, берьозы, кусты, трава и другой росток. Советски растения мне любовны как звери. Я их нюхаю и дарую друзьям и они любовны ими и крепок.
В лесу в реке и воде есть рыба. И она мне любовна. Советски рыбку славит поэзия в произведении Бес труда не высунешь рыбу из пруда. Я любовени рыба и щуки и карасик и ежик и все славно.
Я любовен советски лес и звери и рыба и росток. ими горден и возрадовался.
(сочинение на тему » Каникулы «)
Мне нравится летний отдых. Он мне прельстивен и любовен. Я возрадуюсь когда наступит лето. Летнее время всегда теплое и сухое и сладко. Мне нравится проводить лето в воде особенно в море соленом. Там всем любовно и прельстиво.
Мне нравится больше всего купаться. Этим заниматься лучше тоже и всегда с друзьями. Когда я плыву то мне прельстиво и сыро но любовно и сладко и рыбку. Да рыбку можно часто видеть. Когда я купался в море то видел рыбку такую как карпы, щуки, карасик, медузы, устрицы, ракушки и другие чудинки. Им было чутко и прельстиво в воде. Друг тоже видит рыбку. Но много рыбку мы не виделись, то есть акула, кит и другой морской скотин. Я и друг не видим крупный морской скотин. Друг любит купаться. Особенно нам нрався когда у нас мокрый и сырой живот и туловищи тоже и головки и все члены. Это нам любовно и прельстиво.
Наш народный писатель писал что » море всем прельстиво и забавно, там можно мочиться и намокать трусики и бесится и любовно там всем в мести «. Я с этим согласен. Особенно лучше в советски море и океан. Всем нрався советски вода, особенно Ленин. Он их прославил. И я, и друзья и весь советский народ этим возрадованы. Мне любовни летний отдых особенно советски море.
» С другом по магазинам «
Когда мы с другом шли в городе то было тепло и сухо и прельстиво. Мы шли в наш любивный магазин. Он хорош потому что там можно иметь многих. Это очень удобное место для покупления. Особенно продукты там вкусены и мягки. Из продукт можно насладится и иметь очень вкусны и прихвостаты пища и сидеть ублюдой и радоваться что можно насытится и переварить в желудке всю еду и любоваться тем что не болит кишки и другой член.
Сначала мы взошли в писаный магазин. Там мы увидели прельстивый забор и об него насладились. Купили забор и вышли смело и сладко на задвижки из лейково пластувыря и купились тоже, вонзив гордый взгляд в товар. Иметь товар было наслаженева у нас.
Когда пришли в наш любовный магазин то встретили много другов и сладкого педигога из института. Все будиздоровались. В магазине мы имели один бутылка, много молоки, хлебу, жопку, поридж, кока, еда квашенный, гризли сушенный, карасик и другие овощи. Затавариваяшися мы вправили свои хозяйства в магазин. То есть был другой зипла.
Поздно пришев домой мы приготовили пища из еды и с другом возрадовались за свои заслуги.
У меня есть друг хороший. Он мужик. Друга моего зовут хорошо. Мы с ним дружно говно. Он является моим любовным соратником и союзником.
Мой друг хороший господин. Мы с ним не ссоримся. Он никогда не бьет меня палкой или шнурками. Я возрадуюсь когда он меня любит.
Друг и я мечтательные много. В детстве хотели поиметь корову или быка в деревне. Но потом решили поступить в институты.
Мой друг большой красавец. Спереди у него лицо красивое и глаза добрые. Ноги красавца смуглы и нежны как руки.
Друг не занимается плохими делами ни курит ни пьет. Я и друг любим гостевание. Он наш праздник. В гостях мы любим петь и страдать. Время был веселы и теплы.
Я и мой любовный друг иногда занимались вдвоем. Нам было тепло и уютно вместе. После поступка сюда мы распрощались и долго не занимались. Но я остаюсь ему любовным другом.
» Мое любивное занятие «
У меня есть любивное занятие в большом количестве. Оно является труд. Это велики дел и занятие. Все в конце концов славят труд. И это меня вдыхнавляет и радуюсь. Трудится трудным трудом имеет славу в мире.
Мой любивный труд это умелые руки. Например однажды днем я резал веревку. Но порезал конец и палец. Несмотря на ужасны и душивыдирающий боль я не упал ухом а в оборот возрадовался потому что палец выжил и великий, прославленный труд завершился умело и мудро.
Кроме умелые руки я любовен готовить. Особенно мне нравится готовить пищу. Иногда я готовлю еду, молоки, крошу, сардель, сосисиски, котлеты, жопку, конфету и другой пищ. Все меня считают великий повар. Но я скромен но прельстивый и возрадаюсь от наслаждения.
Есть другой труд кроме умелые руки и готовить, это учиться. Я учица хорошо, мой любовни предмет это русский язык. Я им горжусь.Он мне прельстивый и любовный как мама и попа. Все его славят и пишет произведения советски, особенно Ленин. Этим я тоже горжусь.
Весь труд это слава! Все трудом гордены! Наш великий поэт писал, что «труд нам любовен и славен и мы им горделивы и целовать ему пятку и другой член в качестве благодарности за хлеб, вода и мылу! » Еще например великий советский и русский тоже писатель Лени В.И. писал почти тоже самой. Весь советский народ этим гордится и славит строчку памяти труда и Ленину дорогому и любовени поклонится. И я тоже этим горден и возрадован.
» Мой любимый писатель «
Спасибо всем, кто потратил свое время и дочитал статью до конца!
Буду благодарна, если скажете, понравилась ли она Вам)).
Сочинения иностранных студентов на русском языке
Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык – этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками!
Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием: в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса.
В 2012 году знаменательным событием для нашего вуза является 50-летие начала обучения зарубежных студентов. Иностранные студенты, которые обучаются на кафедре русского языка и социально-культурной адаптации, приняли активное участие в подготовке и проведении этого мероприятия.
К торжественному событию готовились заранее, ожидая почётных гостей из разных уголков мира. Иностранные учащиеся, принимавшие участие в проекте, с огромным интересом взялись «за дело».
Одним из этапов подготовки к празднику было написание сочинений на русском языке. Приятно порадовали гостей иностранные учащиеся. Разнообразие тем удивило своей широтой и оригинальностью. В основном, ребята писали работы о своём родном университете, которым они очень гордятся, о городе-герое Волгограде, о русском языке как важном предмете и о веселых случаях, связанных с ним.
Следует отметить, ничто так не увлекает студентов, как возможность раскрыться. Написание сочинений явилось тем ключом, который помог открыть таланты иностранных учащихся.
Вот отрывки из некоторых сочинений иностранных студентов.
Баласубраманиян Шанмугаприя (Индия):
«Я всегда хотела стать врачом, потому что люблю эту профессию. Я хотела бы помогать своей стране, своим людям. Почему я выбрала ВолгГМУ? Потому что этот университет один из лучших в России…»
Манивасагам Навин (Индия):
«Когда я учился в школе, я мечтал о профессии врача. Это хорошо, что я учучь в ВолгГМУ…»
Мадасами Раджеш Канна(Индия):
«Я выбрал эту профессию, потому что врач – это звучит гордо. »
Паул Смилти (Индия):
«Наш университет очень большой. Тут работает много преподавателей. Почти все они врачи. Я тоже хочу стать врачом. Это смысл моей жизни…»
Велусами Лингасами (Индия):
«В ВолгГМУ учится много студентов из Индии. Я один из них. Здесь большая и хорошая библиотека. Здесь мы можем заниматься»
Ассенд Дженсон (Малайзия):
«Великие памятники, красивые площади, длинная река, а также красивые девушки — все это вы можете увидеть в городе, в котором я сейчас живу. »
Ли Сиев Суань (Малайзия):
«Когда я впервые приехала в Волгоград, началась осень. Настоящая золотая осень! И тогда я полюбила этот героический город навсегда. »
«Год назад я чувствовала себя как в чужом городе, а сейчас думаю, что это мой родной город. »
Саадах Бинти Якуп (Малайзия):
«Из всех сезонов в России мне нравится зима. Я очень люблю играть в снежки. Здесь в Волгограде я в первый раз увидела снег своими глазами. Это было чудо. »
Нурул Куррату Аини Бинти (Малайзия):
«Почему я изучаю русский язык на самом деле? Русский язык важен для жизни в русском городе. »
Шарыноль Емрян Бин Айуб (Малайзия):
«Я часто вспоминаю первое русское слово, которое я слышал в моей жизни. Это было слово «СПАСИБО», его мне сказал мой старый друг, который интересовался учёбой в России. »
Абрахам Вонг (Малайзия):
«Кстати говоря, мой любимый падеж — родительный. Этот падеж часто используется в речи. Сейчас моя грамматика ещё очень плохая, но я думаю, что буду дружить с русским языком. А вы. »
Нг Юнг Джеат (Малайзия):
«Наш первый преподавать русского языка был тихим, воспитанным, добрым и талантливым. Он также очень хорошо играл на гитаре и пел нам русские песни. Нам это очень нравилось. »
Джееванандан Раджаратханам (Малайзия):
«Наш помощник – русский язык
Вот уже пять лет я живу в Волгограде. Сюда приехал из Малайзии, где мы обычно общались друг с другом на английском языке. Мои первые дни в России были ужасные. Почему? Я даже не мог купить товар в магазине. Всё это потому, что я не умел говорить по-русски. Я только знал два слова: «ДА» и «НЕТ». Сначала я был в шоке.
Я отметил, что в Волгограде никто не говорил по-английски, и это было очень странно для меня, это было основной проблемой. Но я как-то должен был жить и адаптировать себя к чужой стране.
Я хочу рассказать один смешной случай. У нас было их много. Сейчас мы с удовольствием вспоминаем… Это было в трамвае. Мой друг случайно наступил на ногу одной женщине. Она неожиданно начала кричать и ругаться. Мой друг в панике стал извиняться. Он кричал и кричал: «Спасибо. Спасибо. » Это было так смешно, мы до сих пор рассказываем младшим студентам об этом случае. А сейчас я смотрю на себя и думаю: «Как же я изменился»! Я уже могу хорошо говорить по-русски, петь и шутить, а главное – думать на нём.
Русский язык помог мне быстро адаптироваться и справиться с трудностями. Учите русский язык!»
Нирмити Море (Индия):
«Это мелодичный и красивый язык. Моё сердце тронуло то, что каждый русский имеет уважение и гордится своим родным языком. А ещё я должна говорить на хорошем русском языке, чтобы понимать своих больных на практике. »
Сиддхартх Донде (Индия):
«С прошлого года я узнал много о России, русском языке, народе, образе жизни. Я думаю, что русский язык поможет мне получить степень доктора медицины в России. »
Хема Латха (Индия):
«Я изучаю русский язык, потому что учусь в Волгограде и хочу получить образование в этой стране. Сейчас я смело могу сказать, что русский язык — это мой второй язык. Когда я приехала, мне было очень трудно и страшно. Спасибо вам большое, мои преподаватели, за русский язык, за знания. »
Фигэйредо Да Силва Ивандро (Гвинея Бисау):
«Когда я приехал в Россию, ничего не знал о русском языке, а сейчас даже петь могу по-русски. Я знаю, что русский язык — язык моей будущей профессии, и я очень люблю этот язык, так как это музыкальный язык. »
Дош Сантош Ноэмия (Гвинея Бисау):
«Русский язык важен для меня, он помогает мне общаться в интернациональной группе. Это язык межнационального общения. »
Авад Ахмад (Ливан):
«Я считаю, что русский язык станет родным для нас всех, потому что мы будем жить в России 7 лет. »
Субраманиан Ренуга (Индия):
«Я думаю, что русский язык нужен ещё и для общения. Я люблю русский язык. У меня много друзей из разных стран. Мы говорим на русском языке. »
Махапатуна Самира Дасун (Шри-Ланка):
«Мне очень приятно, что я приехал в Россию и изучаю русский язык. »
Манаси Ингале (Индия):
«Большое спасибо нашему преподавателю. Каждый день наш интерес к русскому языку повышается. »
Анвеша Прадхан (Индия):
«Изучение нового языка открывает новое окно во внешний мир. Мне нравится русская фонетика, русский балет и русская литература. А мои друзья стараются изучать русский язык, чтобы завоевать сердца русских девушек. »
Патках Унмил (Индия):
«Русский язык вошёл в мою жизнь и с тех пор во мне, как соль в воде. Язык стал частью меня. Шаг за шагом я как будто ходил по краю, не очень уверенно, постепенно узнавая его и постепенно уступая его прелести. Но как кораблю нужны волны, чтобы плавать, так и мне необходимо руководство моего учителя, чтобы достичь больших высот. Я думаю, что смогу овладеть русским языком. Он для меня как музыка, которая должна быть услышана другими людьми. Пусть это будет сначала тихий отзвук. И пусть он звучит!»