Меню Рубрики

Смешные скороговорки на украинском языке

На занятиях проходили украинские скороговорки.
Хуже всего когда скороговорка переведена на украинский.
Ударения меняются и выходит не ахти.
И все же советую правильно говорить эти чистомовки.

Не РЖАТЬ а вивчати рідну мову.

Босий хлопець сіно косить, роса росить ноги босі.

Був бик тупогуб, тупогубенький бичок. У бика біла губа була тупа.

Був собі паламар, його діти паламаренята перепаламарилися.

Бабрились в брудній баюрі два бобри брунато-бурі:
-Правда, брате бобре, добре? – Дуже добре, брате бобре!

Прямував пілігрим, простував пілігрим, прийшов пілігрим, прилип пілігрим.

Пиляв Пилип поліна з лип, притуляв пиляючи пилку Пилип.

Невеличка перепеличка під полукіпком розпідпадьомкалась.

В
Вовк-вовцюг вівцю волік. Вова вовку – вила в бік.
Як завив же вовк-вовцюг, миттю випустив вівцю.

Рапортував та й не до рапортував, став дорапОртовувати та й зарапОртувався.

Коваль кулю кував, кував і перековував.

Л,М,Н,Р
Лежить п’ять п’ятаків. На кожному п’ятаку ще по п’ятаку.

На двОрі трава, на траві дрОва. Раз дрОва, два дрОва, три дрОва, не рубай дрОва на траві двОру.

Карл у Клари украв коралі, а Клара у Карла украла кларнет,
Та Карл у Клари не крав коралі, а Клара у Карла не крала кларнет.
Карл і Клара добра пара, кларнетисти Карл і Клара.

Якало, тикало, микало, викало, хтокало, шокало, кликало, куликало.

Рік у рік біля воріт риє норку чорний кріт. Рік у рік скриплять ворота: «Рив би ти її навпроти. Рипи-скрипи, не рипіть, риє там де хоче рить!

Мила милитись не вміла. Мама мило з рук не змила.
Мама милила уміло, Мама з Міли мило змила.

Їла нині диню Ївга, а ті нині диню їв, га?

Триста тридцять три кораблі лавірували – лавірували, лавірували – лавірували, лавірували – лавірували, лавірували – лавірували та й не вілавірували.

Рила свиня тупорила, білорила, пів двора рилом перерила, вирила, підрила.

Чия верба найкорчоголОвіша, найкороткоголовакувАтіша, найкорЯвіша? Наша верба найрозлОговіша, найкорчоломакувАтіша.

С,Ц,З
Стриб-стриб-стриб – підстрибує по стерні рідня: перепілка, перепел, перепеленя.

Жук не ходить по доріжці – чобіток порвавсь на ніжчі.

Залізне зубило залізо любило. Зубило в залізо залізно залізло.

В ямі не спиться вусатому сому, сому вусатому сумно самому.

Сашко сіллю сало солить у селі Сосновці і на весілля відсилає сестриці Сидорці.

На узліссі довелося наполохать Лесі лося. Лось у ліс, а з лісу-лис.

Сорока сорок років сорока нитками сорок сорочок вишила. Сорока сорок сорочок на сорок сороченят одягла.

Ж,Ч,Ш,Щ ( шиплячі вимовляти твердо)
Дзижчить над житом жвавий жук, бо жовтий він вдягнув кожух.

Чучундра чучучі щось кричить, Чучундра кричить, а чучуча мовчить.

Ченчик, ченчик невеличкий, на ченчику черевички,
Шапочка кінчаточка, добрий вечір дівчаточка!

Жатка жваво жито жне. Жатку жнець не дожене.

Щедрий дощик площу полоще.

Ми ходили дЕщо, говорили прОщо, тільки коли ми кому хоч що, або аби щО, то нехай нам хтозна щО і от щО, ми не те щО, а ви там кажете, що ми там щО, або абИщо.

Твой Малыш

Укрліт без журби: як портрети літературних класиків почали усміхатися

З дитиною в реанімації

Вселенная Гарри Поттера на Дарынке

Дні молодих українських талантів в Чорногорії

Halloween на Дарынке: топовые герои, опыты от Франкенштейна и мастер-классы декора

Календарь прививок

Календарь беременности

Таблица прикорма

Твой Малыш

«Твой Малыш» – уникальный украинский журнал для современных родителей.
На его страницах найдете наиболее полную качественную информацию о беременности и родах,
уходе за новорожденным и маленькими детками.

Очень много скороговорок– скоромовок на украинском языке!

Ребенок идет в школу или садик? Или, быть может, имеет логопедические проблемы? Разучивай с ним скороговорки, они принесут пользу в любом случае!

Очень много скороговорок– скоромовок на украинском языке

Идея собрать такое большое количество скороговорок принадлежит Николаю Владзимирскому. Это был достаточно сложный и кропотливый труд! Но теперь этот сборник станет отличной подготовкой ребенка к школе и садику, а также поможет решить проблемы с дикцией и произношением звкуков.

Многие скороговорки настолько смешные, что серьезные логопедические занятия в твоей семье превратятся в сплошное веселье. Играйте и развивайтесь!

Обязательно сохрани их себе на страничку в социальной сети! Это настоящий клад для развития ребенка!

***
Шишки на сосні, шашки на столі,
***
Як при страхові не перестрашені,
Так при перестрахові не приперестрашені.
***
Я принесу рядно, а ти занеси рядно.

***
У бобра добра багато.

***
Галасливі ґави й галки в гусенят взяли скакалки.
Гусенята їм ґелґочуть, що й вони скакати хочуть.

***
Дрова рубали два дроворуби.

***
Біжать стежини поміж ожини.

***
Захар заліз
На перелаз.
— Захарку, злізь!
— Захарку, злазь!
Зумів залізти —
Знай, як злізти.

***
Ой, збирала Маргаритка маргаритки на горі. Розгубила маргаритки Маргаритка у дворі.

Не турбуйте курку — клює курка крупку.

***
На узліссі довелося наполохать Лесі лося. Лось — у ліс, а з лісу — лис.

***
На покоси впали роси.
Не бряжчать об жито коси.

Скоромовки українською: 150 найкращих для тренування мовлення

Скоромовки українською підійдуть не тільки для дітей, які не вимовляють певні звуки, але й для дорослих.

Адже вимовити їх без помилок та обмовок — ще те випробування!

Kozakorium.com підготував аж 150 українських скоромовок на різну тематику: смішні, веселі, для дітей, для дорослих, про тварин, з життя та багато інших.

Ви тільки спробуйте прочитати ці скоромовки швидко-швидко

Бабин біб розцвів у дощ —
Буде бабі біб у борщ.

Бобер на березі з бобренятами бублики пік.

Боронила борона по боронованому полю.

***
Босий хлопець сіно косить,
Роса росить ноги босі.

Був бик тупогуб,
Тупогубенький бичок.
У бика була тупа губа.

***
Був господар, був господар,
Та й розгосподарився.

Був собі цебер, та переполуцебрився на полуцебренята.

Був собі паламар, його діти паламаренята перепаламарилися.

Був собі цебер, перецебрився,
Мав діти цебренята перецебренята.

Бук бундючивсь перед дубом,
Тряс над дубом бурим чубом.
Дуб пригнув до чуба бука —
Буде букові наука.

Бурі бобри брід перебрели,
Забули бобри забрати торби.

В домі Дими дим.
Ой ходім туди, ходім.
Рятувати Димин дім.

В сіренької горлички туркотливе горлечко.

Варка варила вареника,
Василь взяв вареника.
Варка Василя варехою.
Василь Варку вареником.

Вередували вереднички,
Що не зварили вареничків.
Не вередуйте, вередниченьки,
Ось поваряться варениченьки.

Вовк-вовцюг вівцю волік.
Вова вовку – вила в бік.
Як завив же вовк-вовцюг,
Миттю випустив вівцю,

Водовоз віз воду з водопроводу.

Ворона проворонила вороненя.

Всім подобається це куце цуценя.

Дзижчить над житом жвавий жук,
Бо жовтий він вдягнув кожух.

Жовтий жук купив жилет,
Джемпер, джинси та жакет.

Ішов Прокіп, кипів окріп, прийшов Прокіп — кипить окріп,
як при Прокопі, так і при Прокопі і при Прокопенятах.

Ішов хлопець із ярмарку, по колоді через воду.
Тільки став він на колоду, бовть у воду.
Викис, вимок, виліз, висох, став на колоду.
Та знов — бовть у воду.

Їхав Прокіп мимо кіп.
Лічив снопи по три копи:
Одна копа ковпаком,
Друга копа ковпаком,
Третя копа ковпаком.

Їхали крамарі, стали на горі
та й забалакались про Прокопа,
про Прокопиху і про маленькі Прокопенята.

Їхав Прокіп з Прокопихою ще й з маленькими прокопенятами.

Кіт котові каже: “Коте,
до комори кадуб вкотили.
В кадуб вкинеш капустину,
Кілька китичок калини”.

Коваль кулю кував, кував і перековував.

Ковпак на ковпаку, під ковпаком – ковпак.

Копа на копі, Під копою копа,
А хто їх копнув? Копоклад Хома.

Коса косить – бруса просить,
Косар Герасим погострив — клин окосив.

Кричав Архип, Архип охрип,
Не треба Архипу кричати до хрипу.

Курочка-златоперочка по двору ходить,
писклят водить, хохол надимає, півня утішає.

Король орел, орел король,
У Кіндрата куртка короткувата.

Летів горобець, сів на хлівець,
А як вийшов стрілець, то утік горобець.

Летіла лелека, заклекотіла до лелеченят.

Лежить п’ять п’ятаків.
На кожному п’ятаку
Ще по п’ятаку.

Летів горобець через безверхий хлівець.
Ніс четверик гороху, без червотоку,
Без червоточини, без почервоточини.

Лізе кусіня з-за cусіка, зуби зазубрила, очі заочила.

Мусію, Мусію.
Муку сію,
Печу паляниці,
кладу на полиці.
Мусій, муку сій,
печи паляниці,
клади на полиці.

На возі коза, під возом лоза.

На полиці в коробиці
Півкороваю і паляниця.

На річці Лука спіймав рака в рукави.

На кому шапка найковпакуватіша.

Наш садівник розсадівникувався.

На дворі трава, на траві дрова.

Напекли млинців, назвали кравців.
А кравець за млинці та й побіг у танець!

На річці Лука спіймав рака у рукав.

Наш Карпо з своїми карпиненятами полукалу-карпився.

Наша верба найкорчукуватіша.

Не йди попри Прокопові ворота, попри прокопишині.

Не турбуйте курку, курчаточок, кучерявих клубочаточок.

Не клюй, курко, крупку, не кури, котику, люльку.

Невеличка перепеличка під полукіпком розпідпадьомкалась.

Ніс Пилип плуг через поріг.

Ой був собі коточок,
Украв собі клубочок
Та й сховався в куточок.

Пилип прилип, прилип Пилип.
Пилип плаче.
Пилип посіяв просо,
Просо поспіло,
Пташки прилетіли,
Просо поїли.

Побіля Прокопа паляниці пекла.

Пиляв Пилип поліна з лип, притупив пилку Пилип.

Пік біля кіп картоплю Прокіп.
Прийшов Прокіп, налляв окріп.
Іде Гаврило — ще не зварилось,
Прийшов Денис — налляв сім мис.
Прийшов Тарас — з’їв все враз.

Побачив вовк козу,
Забув про грозу.

Поля поле поливає, поле й переполює.

Руки заручила, ноги заножила.

Семен сіно віз — не довіз:
Лишив сани — узяв віз.

Семен сказав синам “Скосіть сіно”.
Сини скосили сіно.
Старий Семен сказав синам “Спасибі”.

Серед корчів корч найкорчакуватіший.

Сидів горобець на сосні, —
Заснув — і упав уві сні.
Якби не упав уві сні.
Сидів би він ще на сосні.

Сидить Прокоп — кипить окроп,
Пішов Прокоп — кипить окроп.
Як при Прокопові кипів окроп,
Так і без Прокопа кипить окроп.

Синку, принеси синьку.
Принеси синьку, Васильку.

Сів шпак на шпаківню, заспівав шпак півню:
“Ти не вмієш так, як я — так, як ти, не вмію я”.

Став на горіх — упав на поріг.

Стоїть піп на копі,
Копа під попом,
Піп під ковпаком.

Стриб-стриб-стриб — підстрибує по стерні рідня: перепілка, перепел, перепеленя.

Ти, малий, скажи малому
Хай малий малому скаже,
Хай малий теля прив’яже.

Туман в траві стеріг отару,
Не дасть отару на поталу.

У Кіндрата куртка короткувата.

Улас у нас, Панас у вас.

У нас надворі погода розмокропогодилася.

У нашого діда капелюх не по-капелюхівськи.

У сіни Мусій сіно носив.

У чотирьох черепашок четверо черепашенят.

Улас у нас, Панас у вас.

У садочку барвінок,
На барвінку втінок,
Заберемо втінок,
Вирвімо барвінок.

Хитру сороку спіймати морока,
А на сорок сорок — сорок морок.

Ходить посмітюха по смітничку з своїми посмітюшенятами.

Ходить квочка коло кілочка,
Водить діток, дрібних квіток.

Ходить перепел між полукіпками зі своїми перепеленятками.

Ходить Прокіп — руками тіп.

Через грядку гріб тхір ямку.

Чорний баран, рябе ярча.

Цей ковпак зроблений не по-ковпаківськи.
Треба його перековпакувати, щоб він був перековпакований.

Через грядку гріб тхір ямку.

Черепашці з черепашенятами
Важко змагатися із жабенятами.

Шишки на сосні, шашки на столі

Як при страхові не перестрашені,
Так при перестрахові не приперестрашені.

Я принесу рядно, а ти занеси рядно.

У бобра добра багато.

Галасливі ґави й галки в гусенят взяли скакалки.
Гусенята їм ґелґочуть, що й вони скакати хочуть.

Дрова рубали два дроворуби.

Біжать стежини поміж ожини.

Захар заліз
На перелаз.
— Захарку, злізь!
— Захарку, злазь!
Зумів залізти —
Знай, як злізти.

Ой, збирала Маргаритка маргаритки на горі. Розгубила маргаритки Маргаритка у дворі.

Не турбуйте курку — клює курка крупку.

На узліссі довелося наполохать Лесі лося. Лось — у ліс, а з лісу — лис.

***
На покоси впали роси.
Не бряжчать об жито коси.

Пиляв Пилип поліна з лип.

Фірма ферму будувала.
Фірмі фарби було мало.

Хтось хитренький хитрував —
Нашу хвіртку поламав.

Над шляхом Явдошка шукала волошки.

Каша в кишені кошлатого кошеняти з кошиком.

Перечепилася чапля через щаблину.

Мишко з мішком в комишах, мишка з мушлею в Мишковому мішку.

Чеберяє з цеберком щербатим чапля чубата.

Навколо колодязя колосся колоситься.

Близько блимнула блискавиця блакитна.

Стрімко стрибає по трасі стрункий страус в строкатій сорочці.

Кравець краватку картату каракатиці кроїть.

Крива корова ковдрою, криво скроєною, вкривалась.

Лапатого лопуха наполохала лепеха.

Лопата з липи в Пилипа.

З віялом Клава на лаві, Лев з вилами – зліва від Клави, віл з клавіатурою – зліва від Лева на лаві.

Три риби гриби гребли грабовими граблями.

Перець з печерицями печений переперчила черепаха печерна.

Черепичку на черепки черепаха перетрощила.

Червоний череватий черв’як в черевичках червоних черешнею червоною вечеряв.

Переплив перепел плавні на пароплаві.

З просом порося по росі навпростець простує.

Звірів віз візерунчастий віз.

Огірки з гірки – гіркі.

Дзвонив дзвінко дзвін, дзвіночки дзеленчали: дзелень-дзінь, дзелень-дзінь!

Бульбашки кублились на кульбабі, булки з бубликами – на баобабі.

Бурулька булькнула в бульйон, булькотить бульйон бульбашками.

Два бобри брунатно-бурі бабрались в брудній баюрі.
Правда добре, брате бобре? Дуже добре, друже бобре

На столі стоїть сільниця,
У сільниці – сіль.

Бабин біб розцвів у дощ,
Буде бабі біб у борщ.

Семен сіно віз – не довіз,
Лишив сани – узяв віз

Смаженю смажив, Смажив Саша,
Замість смажені У Саші сажа.

Ходить квочка
Коло кілочка,
Водить діточок
Коло квіточок.

Росте липа біля Пилипа.

Крокодил до крокодила
Припливав просити мила,
Бо набридло крокодилу
Умиватися без мила.

Бурі бобри брід перебрели,
Забули бобри забрати торби.

Горох у городі виріс небувалий
Горобці город пограбували.

Мишка раз прийшла до кішки,
Уклонилась кішці в ніжки,
Кішці – смішки,
Мишці – нітрішки.

Сів шпак на шпаківню,
Заспівав шпак півню,
Ти не вмієш так, як я,
Так як ти не вмію я.

Смаженю смажив,
Смажив Саша,
Замість смажені
У Саші сажа.

Обережний хитрий лис
До нори вечерю ніс.

Улас у нас, Панас у вас.

Миші в шафі шаруділи-
шість шарфів шерстяних з’їли

Ворона сороці намисто купила,
В намисті сорока намистинки лічила.