52 предложения со словом «майор»
Командовал частью майор Бочкарев, начштаба – майор Алданов, замполит – майор Кривченко.
Чабанка, Геннадий Григорьевич Руденко, 2018г.
А кроме того, майор Эллиот знал, кто он такой, и если бы он был дурным человеком, то майор не стал бы оказывать ему такого уважения.
Тень великого человека. Дядя Бернак (сборник), Артур Конан Дойл
Сколько раз майор (и не только майор ) предлагал ему поселиться у него: старик в ту пору окончательно лишился работы.
Лавка чудес, Жоржи Амаду, 1969г.
Старый майор , сэр, – майор Бегсток, к вашим услугам, – не стыдится сделать такое признание.
Домби и сын, Чарльз Диккенс, 1848г.
А у меня есть лейтенант в Лейпциге, полковник в Ливии, один капитан в Абвилле, другой в Праге, майор в Афинах, генерал- майор на Украине.
Молодые львы, Ирвин Шоу, 1948г.
Что вы мне все время – товарищ майор , товарищ майор ?
ЖД, Дмитрий Быков, 2001-2006г.
Комбат Самсонов, новый замполит майор Федоров, начштаба майор Семенов…
Лук и армия (сборник), О’Санчес, 2004г.
сейчас кружечку чистую вам подам!» Замечу, майор , а не «генерал- майор ».
…Так навсегда!, Mike Lebedev, 2012г.
Тут же, деловито стояли замполит полка майор Боев и пропагандист майор Федченко.
Витязи в ребристых шлемах. А поле боя держится на танках, Владимир Дулга
Начальники 2 отдела (цеха): Майор Писанов, майор Вишин Г.
Нашей «Фирме» – шестьдесят! К юбилею войсковой части 11291, В. Б. Броудо
Начальники цеха: майор Янчивенко Владимир Константинович (1965—1971), майор Богатов М.
Нашей «Фирме» – шестьдесят! К юбилею войсковой части 11291, В. Б. Броудо
Здравия желаю, – козырнул майор и остановился метрах в полутора от капитана, – майор Виноградов.
Игры со Временем. Книга первая. В начале игры, ОМ
Вышел какой-то майор , это был майор Алданов, как я узнал вскорости, начальник штаба батальона, злющий осетинец, в этот день он дежурил по части.
Чабанка, Геннадий Григорьевич Руденко, 2018г.
Дяденька майор , дяденька майор , – залепетал Колька.
Другу смотри в глаза (сборник), Георгий Баженов, 2006г.
Не «дяденька майор », – буркнул я, – а товарищ майор .
Другу смотри в глаза (сборник), Георгий Баженов, 2006г.
Товарищ майор , товарищ майор , – лепетал Колька, – он на фронте воевал…
Другу смотри в глаза (сборник), Георгий Баженов, 2006г.
Не путать со званием: например, майор советской армии или майор КГБ.
Красная Элла, Татьяна Лотос, 2015г.
Майор непорядочная дрянь, кучу уик-эндов майор мне испортил.
Блокноты Гоа, Петр Альшевский
За столами у телефонов сидели обалдевшие от крика майор – комендант города – и еще два майора -железнодорожника.
Живые и мертвые, Константин Симонов, 1955-1959г.
загремел майор , нахмурив брови, и засеменил ножками (очевидно, он поторопился принять замечание на свой счет).-Не спеши обижать старого майора .
Золотые сердца, Николай Златовратский, 1877г.
Милый барин – они-с, господин майор , – говорил Чуйка, – вы не опасайтесь, мы с господином майором давно уже по крестьянским правам состоим…
Золотые сердца, Николай Златовратский, 1877г.
Генерал- майор Кутейников еще вчера ушел для отыскания связи с генерал- майором Дороховым, другие полки были в далеких партиях.
Атаман Платов (сборник), Петр Краснов, 2008г.
Однако майору он не мог отказать и всегда принимал его приглашение, поскольку когда-то давно майор оказывал ему немалые услуги.
Дона Флор и ее два мужа, Жоржи Амаду, 1966г.
Он, Шимбо, как-то оказал услугу майору , освободив по его просьбе одного дебошира, и вот теперь майор во что бы то ни стало хочет его отблагодарить.
Дона Флор и ее два мужа, Жоржи Амаду, 1966г.
Исполняя свое обещание, майор явился засим с визитом к мистеру Домби, а мистер Домби, наведя справку в списке военных чинов, отдал визит майору .
Домби и сын, Чарльз Диккенс, 1848г.
молодые – с уважением, неплохой был майор Прошин, врагов, завистников не нажил, впрочем, какие завистники у майора со стажем в двадцать один год?
Охрана, Александр Петрович Торопцев
И майор рассказал, как они вчера выловили в озере труп, и про то, что он гнилой уже прилично, и про то, что ему, майору милиции, он не понравился.
Что рассказал убитый, Владимир Величко, 2013г.
Потерпите, товарищ майор , – сказала Анна и увидела, как на мгновение ожил взгляд майора , а его лицо дернулось, словно от ухмылки.
Свет золотой луны (сборник), священник Николай Агафонов, 2010г.
Михаил, вышел из кабинета майора со слезами на глазах, вот так в одночасье майор перечеркнул судьбу офицера.
Во имя Отечества, Михаил Соловьев
Закончив разговор с Борзовым, майор тут же позвонил в клуб «Луч» майору Сизову, проводившему допросы задержанных крестьян.
Революция 2017. Предвидение, Иван Державин
Командир полка майор Амельченко поручил мне передать коменданту Одоева гвардии майору Прокопенко приглашение с просьбой посетить полк Первого мая.
Времена и судьбы, Дмитрий Александрович Соснин
Да, да, майор , – он поднял руку, предупреждая высказывания, которые хотели сорваться с губ удивленного и возмущенного майора , – Это приказ.
Требуется помочь, Елена Михайловна Офицерова
Генерал- майор слева передает папку генерал- майору справа.
Amor, Владимир Ушаков
«Был у майора Деева товарищ – майор Петров…» – вспомнил Федор строчку из стихотворения, которое мучительно учил наизусть в средней школе.
Десять писем к подругам. Рассказы, Майк Логинов
Вот и получается, чем же он не майор , да если бы он не был майором , разве его привезли бы в деревню на машине с красно-зелёно-жёлтыми мигалками?
Избранные произведения. Том 2. Повести, рассказы, Талгат Галиуллин, 2016г.
С майором Эмберсом он, возможно, не по службе – к его супруге майор захаживал.
Блокноты Гоа, Петр Альшевский
Майор Студеникин, – Щетинин повернул к майору мясистое лицо с неожиданно маленьким носом, – кто отвечает за распорядок дня?
Добудь Победу, солдат! Часть 3, Сергей камалович Абенов
А я вот ему сейчас пну, товарищ майор !
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.
Майор мокрой тряпочкой – кажется, своим носовым платком – обтер Назарову раны, немного отмочил засохшие коросты.
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.
Майор что-то сказал ему, тот помедлил, враждебно поглядел на Василия и откуда-то извлек небольшой, толстого стекла, пузырек с йодом.
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.
Майор , крепко сжав тонкие губы, сильными пальцами безжалостно сорвал вдруг с раны на груди Назарова коросту.
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.
Не обращая на это никакого внимания, майор коротко бросил, будто у себя в операционной:
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.
Закончив перевязку, майор несколько минут сидел так, голотелый, глядел на бесчувственного Назарова.
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.
Но когда на лбу у капитана начали проступать бисеринки пота, майор вздохнул облегченно и стал натягивать гимнастерку.
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.
Майор повернулся медленно к Василию, тонкие губы его с болью изогнулись.
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.
Майор сидел на цементном полу, подтянув ноги почти к подбородку, устало свесив с колен руки с широкими ладонями и длинными пальцами.
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.
Это хриплым голосом произнес майор , сделавший вчера Назарову перевязку.
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.
Строго судите, товарищ майор , – произнес бритоголовый, несколько грузноватый человек со знаком различия старшего лейтенанта.
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.
Проговорив это, майор еще раз окинул задавившегося подполковника нехорошим взглядом, повернулся и пошел на свое место.
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.
И майор этот, конечно, так же, и лейтенант Герка Кузнецов, и все остальные, и тот подполковник.
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.
прав этот майор , надо и здесь, даже здесь, до последнего…
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.
Как вас звать, товарищ майор ?
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.
Предложения со словом МАЙОР
Благодарю вас, майор, я знаю, что могу на вас положиться.
Очень рад, что вы были так осторожны, майор.
А знаете, майор, когда я получил шкуру льва, то мне захотелось получить также шкуру львицы.
Мы сами были свидетелями конца происшествия, майор.
Ну, майор, расскажите нам ваши приключения.
Нет, майор, я хочу выбриться после обеда.
Учтивость эту я, верно бы, забыл, если бы майор мне не напомнил.
Когда же возвратился домой, майор еще не приходил.
Лучше, если бы мы без этого обошлись, майор.
Он говорит, что видел террористов, господин майор.
Я должен сказать вам только одно, майор.
Ну что ж, понял теперь майор, им пришлось заплатить за это.
Я не могу еще сказать, майор, так это или нет.
Я знаю, майор, что на вас можно положиться.
Должно быть, сам майор немного помешался.
Поверьте мне, майор, что один из этих двух всадников прихлопнул другого.
Но раз майор так уверен, сомневаться ее приходится.
Выйдя из гостиницы, майор не стал больше принимать участия в этом происшествии.
Офицеры уже готовы были обратиться к нему с вопросом, как посоветовал майор, когда появление еще одного посетителя заставило их на время отказаться от своего намерения.
Сейчас вам придется принять решение, майор.
Знаете, майор, мой брат тоже носит такую штуку.
Ортиза ничуть не удивило, что майор вернулся один.
Через секунду майор повел своих людей внутрь.
Через минуту майор поднял телефонную трубку.
Работать приходилось очень осторожно, и в результате майор едва не порезался.
Ну ничего, всему свое время, сказал себе майор.
Вот видите, майор, вы уже начали думать.
Дежурным офицером оказался майор лет тридцати.
И тут навстречу ему появился явно старший вьетнамский офицер, майор.
Члены его группы тоже могут пригодиться, но майор нужен живым.
Предложения со словом «Майор»
1. Теперь майор ехал спокойно, продолжая разговор, прерванный мелькнувшими в его уме опасениями.
Джеймс Фенимор Купер — Последний из могикан
2. Бог весть, что это был за рыжий майор .
Вениамин Каверин — Два капитана
3. И три офицера разошлись, каждый к своей роте, чтобы приготовить ее к смотру, который производил майор , командир форта.
Майн Рид — Всадник без головы
4. И майор подал молодому человеку письмо.
Александр Дюма — Граф Монте-Кристо
5. Оставив полковника под охраной в вестибюле, майор доложил губернатору, что арестованный доставлен.
Рафаэль Сабатини — Одиссея капитана Блада
6. И майор был этим безмерно счастлив.
Рафаэль Сабатини — Черный Лебедь
7. Старый майор жил в фургоне, который можно было перевозить с места на место, смотря по надобности, что позволяло ему кочевать по всей крепостной территории.
Джеймс Фенимор Купер — Следопыт
8. Их было восемь: начальник морских сил, майор , командовавший артиллерией, инженер, известный уже нам офицер и четверо лейтенантов.
Александр Дюма — Виконт де Бражелон или Десять лет спустя
9. Один майор не проронил ни слова; он, кажется, с полным равнодушием присутствовал бы и при всемирном потопе.
Жюль Верн — Дети капитана Гранта
10. Но он сказал это так неуверенно, запинаясь, что я понял, что майор попался на удочку.
Артур Конан Дойль — Знак четырех
11. Расстояние было слишком велико, чтобы разглядеть ее черты, но майор не сомневался, что это была его невеста.
Джеймс Фенимор Купер — Шпион
12. Мой друг, майор нашего полка, тот самый, что послал меня навстречу ее высочеству, уверял меня, что принцесса несколько раз пробежала взглядом по рядам офицеров, присутствовавших на обеде.
Александр Дюма — Джузеппе Бальзамо
13. Тщетно майор , отчаянно ругаясь, приказывал им дать отпор противнику.
Рафаэль Сабатини — Маркиз де Карабас
14. Вдруг приезжает новый майор принимать баталион.
Федор Достоевский — Братья Карамазовы
15. Себе майор не оставил ничего, твердо зная, что сын с радостью будет покоить его старость.
Джеймс Фенимор Купер — Пионеры
Мы подобрали для Вас Примеры предложений со словом «Майор» и решение на такое задание школьного курса как Составить предложение со словом «Майор».
http://orfo.info/pred.php?w=%EC%E0%E9%EE%F0
http://razbiraem-slovo.ru/predlozheniya-so-slovom/%D0%BC%D0%B0%D0%B9%D0%BE%D1%80