Меню Рубрики

Перевод песни iggy azalea work

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Turn me up, break the knob right
I get dressed
Like it’s prom night
I feed them lemons in the limelight
They say I’m full, lost my appetite?!
(Hell nah) Keep on pushing like a dealer
(Hell nah) Keep on shooting, Reggie Miller
(Hell nah) Go and give ’em all the finger
You gotta set the score right,
Call it Hans Zimmer
My time wherever I go
I took a chance
Like I’m from Chicago
100+ in that Murcielago
Bout to go ape, hey!
Turn it to the congo

Baby I got me
Baby I got me
And that’s all I need
Yeah that’s all I need
Baby I got me
Only friend I need
Playing on my team
Is someone like…

Outchea, pronto
Hit ’em with the dose,
That’s a combo
Running through ya block,
No fumble
Bout to kill ’em all,
Where the shovel?
See I gotta go for mine
Benja-jammin’ — that money on my mind
Jamaican club, I’m stayin’ on the grind
Dutty wine,
Don’t step on this land mine!
Ven aqui, andele
You tryna take flight?
Do what I say
100+ vogues on the highway
Watch a new car dash,
Call me Kylie

Baby I got me
Baby I got me
And that’s all I need
Yeah that’s all I need
Baby I got me
Only friend I need
Playing on my team
Is someone like….

Are you workin’ with some cash here,
Cash here?
100,000 on the dash yeah,
Dash yeah
All my ladies shake it fast yeah,
Fast yeah
Now vogue on that ass, yup!
Yeah we in here
Are you workin’ with some cash here,
Cash here?
100,000 on the dash yeah,
Dash yeah
All my ladies shake it fast yeah,
Fast yeah
Now vogue on that ass, yup!
Yeah we in here

Baby I got me
Baby I got me
And that’s all I need
Yeah that’s all I need
Baby I got me
Only friend I need
Playing on my team
Is someone like….

Команда

Сделай мне громче, давай, на максимум
Я одета
Словно на студенческий бал собираюсь идти
Я еще не вошла, а уже в центре внимания
Говорят, я уже всё, что я, потеряла нюх?
(Блин на) Я еще толкаю свою ботву
(Блин на) Я еще играю как Реджи Миллер 1
(Блин на) Играю и плевать на всех хочу 2
Нормальный музон ты поставил
Прямо Ганс Циммер 3
Настало моё время, где бы я ни была
Мне улыбнулась удача,
Как парням из Чикаго 4
На все 100 в Ламборджини Мурселаго
Готова полезть на стенку, хэй
Включи что-нибудь африканское

Милый, у меня есть я
Милый, у меня есть я
И это всё, что мне нужно
Да, это всё, что мне нужно
Милый, у меня есть я
И мне нужны только друзья
Ведь игра в моей команде
Это что-то наподобие…

Я? Милый, не вариант
Смотри на меня, как я делаю свои дела
О, милый, нет, никак
Ты разве в моей команде?

Свалил, живо
Сражу всех своим рэпом,
Двойным
Я обойду твой блок как в регби
Не колеблясь
Я готова вынести всех конкуренток
Где лопата?
Видишь, я буду работать для себя
Я нацелена на то, чтобы подняться
Ямайский клуб, я танцую рядом с парнем
В стиле «Dutty wine»
И не заходи на мою территорию!
Ну-ка иди сюда, быстро
Хочешь быть крутой, как я
Тогда делай, что я говорю
На все 100 в Range Rover Vogue
Если увидишь, как я еду в новой тачке
Можешь назвать меня Кайли 5

Милый, у меня есть я
Милый, у меня есть я
И это всё, что мне нужно
Да, это всё, что мне нужно
Милый, у меня есть я
И мне нужны только друзья
Ведь игра в моей команде
Это что-то наподобие…

Я? Милый, не вариант
Смотри на меня, как я делаю свои дела
О, милый, нет, никак
Ты разве в моей команде?

Ты вертишь деньгам здесь?
Деньгами здесь?
100 000 за раз, да,
За раз, да,
Все мои девочки трясут задницей быстро,
Быстро, да
Новый Range Rover Vogue для этой задницы,
Да, мы тут
Ты вертишь деньгам здесь?
Деньгами здесь?
100 000 за раз, да,
За раз, да,
Все мои девочки трясут задницей быстро,
Быстро, да
Новый Range Rover Vogue для этой задницы,
Да, мы тут

Милый, у меня есть я
Милый, у меня есть я
И это всё, что мне нужно
Да, это всё, что мне нужно
Милый, у меня есть я
И мне нужны только друзья
Ведь игра в моей команде
Это что-то наподобие…

Я? Милый, не вариант
Смотри на меня, как я делаю свои дела
О, милый, нет, никак
Ты разве в моей команде?

Примечания

1]Реджинальд Уэйн «Реджи» Миллер — известный американский баскетболист]]
2]Имеется в виду сравнение с неприличным жестом рукой, который сделал баскетболист Реджи Миллер]]
3]Ганс Циммер — известный немецкий композитор]]
4]Имеется в виду сравнение с нелегкой жизнью в южной части Чикаго и с тем, как нелегко оттуда выбраться.]]
5]Кайли Кристен Дженнер — американская модель.]]

Ain’t this what y’all need me for?

Разве не для этого я нужна вам?

You done pissed me off, what is y’all leavin’ for?

Вы взбесили меня, зачем вы уходите?

Oh, what? A white girl with a flow ain’t been seen before,

А, вот как? Белая девчонка с речитативом, которого вы ещё не встречали —

Bow down until your knees get sore.

Поклонитесь, пока не сотрёте колени.

Treat Neimans like a grocery store,

Хожу в «Нейманс», как в продуктовый магазин,

Selfridges get the same rapport,

То же относится и к «Селфриджз»,

Ask Bey when we off on tour,

Спросите Бей, когда мы были в турне,

Hoppin’ out a fly whip screamin’, ‘This ain’t yours!’

Выпрыгиваем из клёвой тачки, крича: «Она не ваша!»

How famous can one get ‘fore she get tired?

Насколько знаменитой можно стать, пока не устанешь?

One phone call that make all the money get wired, uh!

Один телефонный звонок может связать все деньги, уф!

Spit fire that’ll burn down an empire,

Я выдаю огонь, который сожжёт империю,

Twenty deep in the Sprinter tryin’ the Benz tires.

Двадцать человек в «Спринтере», пробуем шины «Бенца».

Wave hello when I breeze by ya,

Помашу тебе ручкой, проносясь мимо,

Make enough in ten months,

За десять месяцев я заработала достаточно,

I could live off or retire. Woo!

Я могу жить на них или завершить карьеру. Ву-у!

But I just won’t quit,

Но не сделаю этого,

Tryna figure out which part of this you just don’t get, huh!

Я пытаюсь понять, что конкретно из этого ты не понял, а?

Lord, lemme know if you got this,

Господь, дай мне знать, понял ли ты это,

Preaching about prophets,

Проповедуешь о пророках,

It ain’t no one man can stop us,

Но нет человека, способного остановить нас.

Bow down to a Goddess.

Bow down to a Goddess, bow down to a Goddess,

Поклонитесь Богине, поклонитесь Богине,

It ain’t no one man can stop us,

Но нет человека, способного остановить нас,

Bow down to a Goddess.

Same critics wondered if I had it in me,

Те же самые критики, которые сомневались в моём таланте,

Now want me to play friendly.

Теперь хотят, чтобы я была дружелюбна с ними.

But how the hell you play friendly when the mention of my name could cause a media frenzy?

Но как, чёрт возьми, я могу быть дружелюбной, когда упоминание моего имени вызывает истерию в СМИ?

The cameras flash everywhere, make it hard to miss me,

Вспышки камер повсюду, меня сложно не заметить,

Lately I been crazy, tell a psych will commit me

Недавно я сходила с ума, скажите психологу, чтобы беседовал со мной

After any competition comin’ up against me,

После того, как каждый конкурент наедет на меня,

You think it’s anything better, then come convince me.

Думаете, есть лучше? Попробуйте убедить меня.

Until then I’ll be leadin’ the race,

А пока я буду лидером в гонке,

So bow down, put your knee to your face,

Так что поклонитесь, уткните лицо в колени,

While I make wine outta water, turn rappers into martyrs,

Пока я превращаю воду в вино, а рэперов в мучеников,

Set it off whenever I-G-G in the place, uh!

Выделяюсь где бы И-гэ-гэ ни появилась, ух!

Young rapper, Goddess,

Молодая рэперша, Богиня,

Y’all a boring read like ‘Rapper’s Digest’,

Все вы скучное чтиво, как «Дайджест Рэперов»,

I could never see you fall like I skip through August,

Думаю, что вас никогда не осенит, будто я пропустила август,

I’m thinkin’ ‘bout now would be the time to start this.

Мне кажется, что сейчас самое время начать.

J. White, I need a beat, I can go off, on! (Ooh)

Джей Уайт, мне нужен бит, а то я не могу начать! (У-у-у)

Lil’ Sally Walker walkin’ down the street,

Малютка Салли Уокер по улице идёт,

She didn’t know what to do, so she jumped in front of me,

Она не знала, чем заняться, так что подскочила ко мне,

Lil’ Sally Walker walkin’ down the street,

Малютка Салли Уокер по улице идёт,

She didn’t know what to do, so she jumped in front of me.

Она не знала, чем заняться, так что подскочила ко мне.

I said, “Go on, girl, do yo thang! (Go)

Я сказала: «Давай, детка, делай своё дело! (Давай)

Do yo thang, (Go) do yo thang! (Go)

Делай своё дело, (Вперёд) делай своё дело! (Вперёд)

Go on, girl, do yo thang, (Go) do yo thang, (Go) stop! (Go)

Делай своё дело, (Вперёд) делай своё дело! (Вперёд) Остановись! (Давай)

Go on, girl, do yo thang! (Go)

Давай, детка, делай своё дело! (Давай)

Do yo thang, (Go) do yo thang! (Go)

Делай своё дело, (Вперёд) делай своё дело! (Вперёд)

Go on, girl, do yo thang, (Go) do yo thang, (Go) drop! (Go)”

Давай, детка, делай своё дело, (Давай) делай своё дело, (Вперёд) опускайся! (Вперёд)

Lil’ Sally Walker, uh, shake it proper, uh,

Малютка Салли Уокер, у, потряси-ка попой, у,

Bend it over, make it wobble, uh, got a lotta buns,

Нагнись и подрыгай ею, у, какие булки!

Pick it up and drop it, uh, for the proper funds,

Подними её и опусти, у, за солидную плату,

Anything to make the profit come, get them dollars, hon!

Всё ради прибыли, зарабатывай доллары, дорогуша!

Add that shit up just like mathematics,

Прибавляй их, как на математике,

If you do it for free, then it’s ass backwards,

Если делаешь это бесплатно, значит, это ж**а наоборот,

All of you bitches is mad at me,

Вы, с**и, все злобитесь на меня,

Prolly mad ’cause you ain’t in my tax bracket.

Наверное, потому что вы не в моей налоговой категории.

You bitches is broker than glass crackin’,

Вы, с**и, беднее церковных мышей,

You ain’t gon’ do shit, you just act ratchet,

Вы ни х**на не сделаете, только хабалитесь,

Play with me, you gon’ get backhanded,

Будешь шутить со мной — получишь по морде,

I toot it up and look back at it.

Я задираю зад и смотрю на него.

Lil’ Sally Walker walkin’ down the street,

Малютка Салли Уокер по улице идёт,

She didn’t know what to do, so she jumped in front of me,

Она не знала, чем заняться, так что подскочила ко мне,

Lil’ Sally Walker walkin’ down the street,

Малютка Салли Уокер по улице идёт,

She didn’t know what to do, so she jumped in front of me.

Она не знала, чем заняться, так что подскочила ко мне.

I said, “Go on, girl, do yo thang! (Go)

Я сказала: «Давай, детка, делай своё дело! (Давай)

Do yo thang, (Go) do yo thang! (Go)

Делай своё дело, (Вперёд) делай своё дело! (Вперёд)

Go on, girl, do yo thang, (Go) do yo thang, (Go) stop! (Go)

Делай своё дело, (Вперёд) делай своё дело! (Вперёд) Остановись! (Давай)

Go on, girl, do yo thang! (Go)

Давай, детка, делай своё дело! (Давай)

Do yo thang, (Go) do yo thang! (Go)

Делай своё дело, (Вперёд) делай своё дело! (Вперёд)

Go on, girl, do yo thang, (Go) do yo thang, (Go) drop! (Go)”

Давай, детка, делай своё дело, (Давай) делай своё дело, (Вперёд) опускайся! (Вперёд)

Watch me throw it back and toot it, they love how I do it, uh,

Смотрите, как я её подбрасываю и задираю, им нравится, как я это делаю, у,

I’m the truth, you can’t refuse it, plus my body’s stupid, uh,

Я настоящая, вам от этого не отказаться, к тому же, фигура у меня просто отупеть, у,

He wasn’t even shot by Cupid, but your dude’s a groupie, uh,

Купидон не подстрелил его, но твой кент — групи, у,

You would think it’s gettin’ evicted how my booty movin’.

Моя попа так виляет, что ты решишь, что она сейчас оторвётся.

Yeah, better yet, I need a U-Haul,

Да, пора готовить её к переезду,

One of a kind, I don’t do malls,

Я такая одна, не хожу по торговым центрам,

These bitches talk more than group calls,

Эти с**и болтают больше, чем в групповых чатах,

Завали е**ло, у тебя стенки дряблые.

Matter fact, I’m not gon’ go back and forth

И вообще, я не собираюсь двигаться взад-вперёд

With you bitches like Duval and Snoop Dogg,

С вами, с**и, как Дюваль и Снуп Догг.

These bitches front like a new bra,

Эти с**и раздражают, как новый лифчик,

Don’t get your ass dragged like RuPaul.

Смотри, чтоб королева не погнала на тебя, как Ру Пол.

Lil’ Sally Walker walkin’ down the street,

Малютка Салли Уокер по улице идёт,

She didn’t know what to do, so she jumped in front of me,

Она не знала, чем заняться, так что подскочила ко мне,

Lil’ Sally Walker walkin’ down the street,

Малютка Салли Уокер по улице идёт,

She didn’t know what to do, so she jumped in front of me.

Она не знала, чем заняться, так что подскочила ко мне.

I said, “Go on, girl, do yo thang! (Go)

Я сказала: «Давай, детка, делай своё дело! (Давай)

Do yo thang, (Go) do yo thang! (Go)

Делай своё дело, (Вперёд) делай своё дело! (Вперёд)

Go on, girl, do yo thang, (Go) do yo thang, (Go) stop! (Go)

Делай своё дело, (Вперёд) делай своё дело! (Вперёд) Остановись! (Давай)

Go on, girl, do yo thang! (Go)

Давай, детка, делай своё дело! (Давай)

Do yo thang, (Go) do yo thang! (Go)

Делай своё дело, (Вперёд) делай своё дело! (Вперёд)

Go on, girl, do yo thang, (Go) do yo thang, (Go) drop! (Go)”

Давай, детка, делай своё дело, (Давай) делай своё дело, (Вперёд) опускайся! (Вперёд)